Um tú ikki hevur Facebook, kunnu vit leggja lesarabrævið inn fyri teg. Send lesarabrøv til redaktion@knassar.fo.




Soleiðis leggur tú á Lesaran

Tað er ókeypis at leggja lesarabrøv á lesarin.fo.

1. Rita inn umvegis Facebook
2. Ger eina yvirskrift
3. Legg mynd afturat
4. Skriva lesarabræv
5. Goym

 



 



Privacy policy

Kvinna er ikki maður - løgtingskvinna, sjálvandi

2020-06-16 08:03

MAÐUR OG KONA (KVINNA): Sambært orðabók Sprotans er maður eitt fólk av kallkyni, og kona (kvinna) er eitt fólk av kvennkyni.

Í enskum máli kann ”man” merkja menniskja. Gamalt føroyskt hevði partvíst tann týdningin, men á okkara døgum er ein maður ein maður, og ein kvinna er ein kvinna.

Annars hevur málfrøðin eisini mælt til, at vit siga og skriva løgtingskvinna.

MANNTAL, MANNAMÚGVA o.s.fr.: Hasi orðini skulu vit varðveita og brúka, men tað sømir seg ikki at nevna eina løgtingskvinnu løgtingsmann.

Stuttligt var at síggja, hvussu bilsnir løgtingsmenn gjørdust, tá sjónvarpið kallaði teir løgtingskvinnur!

KALLMAÐUR, KVENNMAÐUR: Gomul heiti, sum kunnu brúkast í skemti ella at prika eitt sindur við, men ikki til at broyta kvinnur til menn í 2020.

MEMBER, MEDLEM, LIMUR: Í bretska og danska tinginum eru hasi orðini kynsleys, men, gott í tykkum, nevnið ikki kvinnur við kallkynsorðinum, limur, sum onkur mælir til!

BÁTSFORKVINNA og at KVENNA: Hava kappróðrarkvinnur ikki eina bátsforkvinnu á bátinum? Kanska skulu vit smíða sagnorðið, ”at kvenna”, soleiðis at kappróðrarkvinnurnar kunnu kvenna bát heldur enn manna bát!?!

HUGTAKAFLØKJA: Einaferð var á løgtingi okkurt ógreitt og fløkjaligt við ”maka 1 og 2”. Nú er lagamanni at taka skjótar avgerðir, soleiðis at greitt er, hvør er maður, og hvør er kvinna. Vit vita ikki, hvat framtíðin hevur at bjóða.

Góðu løgtingsfólk! Gerið ikki hetta einfalda mál so fløkt við uttanumtosi! Latið nú kvinnu vera kvinnu og mann vera mann!

Við kvinnu- og manskvøðu

Eyðun á Borg
(strangur málrøktari)